logo
 
?

мистер твистер игровые автоматы

Бывший американский министр, а ныне банкир, владелец заводов, газет, пароходов мистер Твистер решил на досуге объехать мир. Дочь настояла на поездке в СССР (а именно в Ленинград), представления о котором у неё самые «клюквенные»: Твистер с семейством едет в СССР на пароходе, предварительно договорившись с конторой Кука о том, чтобы ни на пароходе, ни в гостинице не было «негров, малайцев и прочего сброда».

Приехав в Ленинград, Твистер и его семья остановились в гостинице «Англетер», и всё было гладко, пока они не увидели на одном из этажей чернокожего постояльца.

Твистер вспылил, отменил бронь и уехал, однако в других ленинградских гостиницах свободных номеров не нашлось: Вернувшись в «Англетер», уставший Твистер обнаружил, что номера уже сданы.

Не менее уставшая Сюзи даже предлагает отцу купить дом, но тот отвечает, что ему «не захочет продать Ленинград». Твистеру приснилось, что он вернулся на родину, но его не пустили домой: Толчком к созданию поэмы послужила история, рассказанная Маршаку академиком Дмитрием Мушкетовым — о том, как один из американских туристов остался в Ленинграде без ночлега после того, как отказался поселиться в одной гостинице с негром.

Об этом рассказывал сам поэт в одном из своих писем.

Поэма, как и многие произведения Маршака, подвергалась многократной авторской правке.

Так, например, ранее бывший министр носил фамилии «Блистер» и «Пристер», а также был вариант с бизнесменом Порком, который делает «знаменитый бульон».

Автомобиль, перевозивший Твистеров по Ленинграду, в некоторых редакциях — «ЗИС» (серебряный «ЗИС» — марка на пробке машины), а в некоторых — иномарка «Линкольн» («серебряный пёс…»).

В ранних вариантах привратник «Англетера» после отъезда семейства Блистеров (они же Твистеры) обзвонил все ленинградские гостиницы и попросил швейцаров отвечать заезжим американцам, что мест нет, и те согласились.

Впоследствии Маршак исключил этот эпизод из поэмы: как он писал одному из своих знакомых, редакции убеждали его, Помню, когда он впервые прочитал мне ранний вариант своего «Мистера Твистера» — в ту пору тот был ещё «Мистером Блистером», — я считал стихотворение совершенно законченным, но оказалось: для автора это был всего лишь набросок, первый черновик черновика, и понадобилось не меньше десяти вариантов, пока Маршак наконец достиг того звукового узора, который ныне определяет собой весь стиль этих звонких и нарядных стихов…

И даже после того как стихи напечатаны, он снова и снова возвращался к ним, добиваясь наиболее метких эпитетов, наиболее действенных созвучий и ритмов.

На торговой площадке Biz Org представлены предложения только проверенных компаний из Украины.